Chers TOUS
In February we celebrated romance and love so we thought why not extend the concept to include friends and family, near and far?
During this pandemic we can’t embrace, hold hands or go to the restaurant with loved ones or friends, but we do still have the power of “words”.
With a fews lines, a drawing, a photo or a quote we can express to those we hold close, children, family and friends, our love or friendship to show that even in these distant times we are thinking about them in our hearts.
Just remember that someone once said:
“If the days won’t allow us to see each other, memories will, and if my eyes can’t see you, my heart will never forget you.” (anon)
En février, nous avons célébré la romance et l’amour, alors nous avons pensé pourquoi ne pas étendre le concept aux amis et à la famille, proches ou lointains ?
Pendant cette pandémie, nous ne pouvons pas embrasser, tenir la main ou aller au restaurant avec nos proches ou nos amis, mais nous avons toujours le pouvoir des “mots”.
Avec quelques lignes, un dessin, une photo ou une citation, nous pouvons exprimer à ceux qui nous sont proches, enfants, famille et amis, notre amour ou notre amitié pour montrer que même en ces temps lointains, nous pensons à eux dans notre cœur.
N’oubliez pas que quelqu’un a dit un jour :
“Si les jours ne nous permettent pas de nous voir, les souvenirs le feront, et si mes yeux ne peuvent pas te voir, mon cœur ne t’oubliera jamais.” (anon)
Pascale DAGARD
Le Bureau d’ AMITIES INTERNATIONALES AU PAYS DE BOUSSAC
The messages we received can be seen in the documents below / Les messages que nous avons reçus peuvent être consultés dans les documents suivants
We also received pictures from the children at Ecole de Boussac CM2 / Nous avons également reçu des photos des enfants de l’école de Boussac CM2.
All the messages we received have been made into large posters to display at l’EPHAD, then the Tourist Office and the school.
Tous les messages que nous avons reçus ont été transformés en grandes affiches pour être exposés à l’EPHAD, puis à l’Office du tourisme et à l’école.
Merci à Pascale, Marj et Angela pour la création des affiches




One response to “Un mois d’amitié”
Really nice!!!!!!! > Message du 25/03/21 12:11> De : “Amitiés Internationales du Pays de Boussac” > A : wendy.collier-parker@wanadoo.fr> Copie à : > Objet : [New post] Un mois d’amitié> >WordPress.com
aipbadmin posted: ” Chers TOUS In February we celebrated romance and love so we thought why not extend the concept to include friends and family, near and far?During this pandemic we can’t embrace, hold hands or go to the restaurant with loved ones or friends, but we d”
LikeLike